30 Ocak 2012

My Fair Lady


Imdb puanı: 7.9
Yapım: 1964 / ABD
Tür: Müzikal 
Yönetmen: George Cukor
Oyuncular: Audrey Hepburn, Rex Harrison, Wilfrid Hyde-White

Ben müzikal sevmem mi diyorsunuz ? Öyleyse My Fair Lady'yi izleyin .
Profesör Henry Higgins (Eliza'nın deyimiyle enry iggins), İngilizce'nin doğru konuşulmasına kendini adamış bir adam.Bir gün, çiçekçi kız Eliza Doolittle ile tanışıyor.Kendini beğenmiş Higgins düzgün konuşamayan Eliza'yı 6 ay içinde eğitip,bir düşes gibi tanıtabileceği konusunda iddiaya giriyor.


Yaklaşık 170 dakikalık uzun bir film olmasına rağmen, Audrey Hepburn'ün ilk yarıdaki kaba ve bir o kadar sevimli çiçekçi kız halleri, sonlara doğru ortaya çıkan asaleti ve güzelliği sayesinde hiç sıkılmıyor, filmin nasıl başlayıp nasıl bittiğini anlamıyorsunuz bile.Güzellik ve asalet abidesi Hepburn'ün yalnızca bu yönleriyle anılmaması gerektiğini kanıtladığı, oyunculuk yeteneğini ön plana çıkardığı için bende yeri hep ayrıdır bu filmin.

the rain in spain stays mainly in the plain

Filmin türünün müzikal olduğunu belirtmiştim.Şarkılar önce Hepburn'ün sesiyle kaydedilmiş; ancak beğenilmemiş olacak ki filmde Marni Nixon tarafından seslendirilen şarkılar kullanılmış.Halbuki biz Breakfast at Tiffany's 'de söylediği şarkıyı beğenmiştik.


Cool bir profesör olan Henry Higgins'in kadınlara bakış açısı ve aşık olduğunu bir türlü kabullenip itiraf edememesine sinirlenebilirsiniz.Ancak Psycho Eliza hakkından geliyor kendisinin,meraklanmayın .

Yalnıız,buraya dikkat. Kesinlikle ama kesinlikle dublajlı izlemeyin.Mutlaka orjinal dilinde izleyin.Zaten ben müzikallerin dublajlı izlenmesine karşıyım.Abuk sabuk çevirilerle izleniyor filmler.Sonra yok efendim ben müzikal sevmem.E, tabi sevmezsin. Bir de bu film zaten İngilizce üzerine.Malum Eliza'ya düzgün İngilizce konuşmayı öğretiyor Enry İggins.Yani gidip de dublajlı izlerseniz ziyan olur caanım film. Nereden bulucaz şimdi biz altyazılısını derseniz, buyrun burda hazır bulunmuşu var. İyi seyirler.

23 yorum:

  1. evet doğru dıosun sadece muzıkallerde değil mesela korku gerılım fılmlerındede orjınal ızlenmelı dublajda sesler gıdıo valla:)

    YanıtlaSil
  2. evet canım haklısın.korku filmi komediye dönüşüyor dublajlıda :)

    YanıtlaSil
  3. Canım blogunu çok beğendim dolu dolu :) ..çok aktif bir blog.Ben daha yeniyim blogger da.Kolay alıştım ama pek çevrem yok gibi.Blogunun izleyicisiyim.Eğer bloguma göz atmak istersen;
    http://dmacunu.blogspot.com/
    Sevgiler.

    YanıtlaSil
  4. deep: di mi yaaa :)))

    düş macunu: tatlım çok sevindim beğenmene,teşekkür ederim ayrıca :)
    hemeen bakıyorum bloguna :)

    YanıtlaSil
  5. tüm eskileri gözden geçiricem sayende :)

    YanıtlaSil
  6. Yine çok sevdigim bir kadın ve nefis filmi :) bence de orjinalinden izlenmeli..

    YanıtlaSil
  7. bloğunu yeni keşfettim ,çok lazım bir blog cidden...
    sevgiler tatlım

    YanıtlaSil
  8. mia: nostalji iyidir :)) bi ara ben günümüze dönsem iyi olacak ama hehe:))

    Aslıcım ben de çok severim Audrey Hepburn'ü.kesinlikle 'nefis' bir film :)

    chfashiontrend: teşekkürler canım,sevgiler :))

    YanıtlaSil
  9. mutlaka izliycem hem müzikal hem de Hepburnlü, kesin bayılıcam :)

    YanıtlaSil
  10. kesinlikle greta'cım.beğeneceğine eminim :)

    YanıtlaSil
  11. kesinlikle kesinlikle dublaja karşıyım hele ki böyle filmlerde daha da karşıyım :) aslında gözlerim bozuk biraz, normalde gözlük de takmıyorum, dolayısıyla altyazı takibi çok zor oluyo ama ona rağmen filmin tadı kaçmasın diye gidip gözlüğümü bulup takıyorum hahaha :)

    eminim seviceğim bi'film. teşekkürler tatlım! :)

    YanıtlaSil
  12. hahah aynı ben :))) ben de okuyamıyorum altyazıları gözlüğüm olmadan.hemen takıyorum gözlükleri,öyle izliyorum hehe :))
    ne demek tatlım,ben teşekkür ederim :*

    YanıtlaSil
  13. Dublaj konusunda size katılıyorum :)

    YanıtlaSil
  14. ben müzikal severimmmmmmmmmm özelliklede gene kelly filmleri vazgeçilmezimdir.

    YanıtlaSil
  15. Güzel film. Bu filmin ismi de pek havalı gelir bana. Değil mi ama :))

    YanıtlaSil
  16. Bolat: öyleyse dublaja karşıyız :)
    Dürr-i Yekta: ay ben de müzikal sevenleri çok severim kii :)
    Ahu'cum kesinlikle katılıyorum :)

    YanıtlaSil
  17. Memlendiin!
    Bu arada ben dublajlı film izlemeyi sevmiyorum, orijinal dil ve alt yazı ikilisi her zaman en iyisi bence. Shrek falan dublaj olabilir ama bak, Yüzüklerin Efendisi de. İstisnai durumlar ama.

    YanıtlaSil
  18. ya cidden haklısın.bazı filmlerin de dublajlı versiyonu daha güzel oluyor.yüzüklerin efendisi ve shrek için kesinlikle durum böyle,katılıyorum sana :)

    YanıtlaSil
  19. ah biliyormusun, bir arkadaşım Audrey Hepburn hastası ve tüm filmleri var. onunla ara ara hepburn günleri yaparız..

    YanıtlaSil
  20. kulağa şahane geliyor valla Buketçim :)

    YanıtlaSil
  21. o aksanı hissedebilmek için orjinal versiyonu dublaja tercih ederim ..

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. di mi ama yaa :) ingiliz aksanına bayılıyorummm ben de :)

      Sil

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...